test

《建築物能源效益條例》於 The Buildings Energy Efficiency Ordinance (BEEO) comes into full operation on 21 2012年9月21日起全面實施。 September 2012. 《條例》透過強制實施《建築物 Through mandatory implementation of 能源效益守則》,規管訂明建築物內 the Building Energy Code, the BEEO regulates (工業及住宅建築物的單位除外)主 energy efficiency standards of key building 要屋宇裝備裝置的能源效益標準,當 services installations of prescribed buildings 中包括空調裝置、電力裝置、照明裝 (except units of industrial and residential 置和升降機及自動梯裝置。 buildings). Those installations include airconditioning installation, electrical installation, lighting installation as well as lift and escalator installation. 空調裝置 Air-conditioning installation 照明裝置 Lighting installation 電力裝置 Electrical installation 升降機及自動梯裝置 Lift and escalator installation
                                      The Buildings Energy Efficiency Ordinance  BEEO  comes into full operation on 21  20...
新建建築物須符合 《建築物能源效益守則》 Newly constructed buildings are required to comply with the Building Energy Code 新建建築物的發展商須向機電 The developer of a newly constructed 工程署呈交「首階段聲明」及「次 building is required to submit a “stage one 階段聲明」申請「遵行規定登記證明 書」。發展商在呈交該等聲明前,須 委聘「註冊能源效益評核人」核證該 等聲明。 declaration” and a “stage two declaration” to the Electrical and Mechanical Services Department (EMSD) to apply for a Certificate of Compliance Registration (COCR). Before submission to the EMSD, the developer is required to engage a Registered Energy Assessor to certify those declarations.
「主要裝修工程」須符合《建築物能源效益守則》 "Major retrofitting works" are required to comply with the Building Energy Code 在訂明建築物(不論新建或現有 W i thi n 2 m o n t h s a f t e r c o m p l e t i o n 建築物)的單位或公用地方完成「主 of “major retrofitting works” in a unit 要裝修工程」後的2個月內,負責人 or common area in a prescribed building (業主、租客或佔用人等等)須向 「註冊能源效益評核人」取得「遵行 規定表格」。 (irrespective of newly constructed or existing one), the responsible person (i.e. owner, tenant or occupier etc.) is required to obtain a Form of Compliance (FOC) from a Registered Energy Assessor.
                                                                    Major retrofitting works  are required to comply with ...
商業建築物須進行能源審核 Commercial buildings are required to carry out energy audit Energy Audit Form 能源審核表格 主要入口 Main Entrance 另外,商業建築物或綜合用途 Besides, the owner of a commercial 建築物的商業部分的擁有人每10年 building or the commercial portion of a 須委聘「註冊能源效益評核人」,依 composite building is required to engage 據《能源審核守則》為建築物內該4 類主要中央屋宇裝備裝置進行能源審 核。 a Registered Energy Assessor to carry out energy audit for the 4 key types of central building services installation in accordance with the Energy Audit Code. 有關《條例》詳情,請參閱機電 工程署網頁: http://www.emsd.gov.hk/emsd/chi/pee/ mibec_beeo.shtml For details, please visit the EMSD’s webpage:http://www.emsd.gov.hk/emsd/eng/pee/ mibec_beeo.shtml
                                     Commercial buildings are required to carry out energy audit  Energy Audit Form       ...
機電工程署 Electrical and Mechanical Services Department 郵寄地址 : 香港九龍啟成街 3號 Address : 3 Kai Shing Street, Kowloon, Hong Kong 電郵 Email : mbec@emsd.gov.hk 電話 Tel : (852) 3757-6156 或/ or 傳真 Fax : (852) 2890-6081 1823(電話中心/ call centre) 再造紙印製 Printed on recycled paper
                Electrical and Mechanical Services Department                                            3     Address    ...